Ciuleandra 1stG, Romania

Ciuleandra is first and foremost a melody, often played instrumentally only. Also popular is a version where one or many individuals shout strigaturi. The most famous rendition of Ciulandra is a recording by famed Romanian singer Maria Tanase. A translation of her strigaturi (reproduced below) can be found here: http://virtualromania.org/music/maria/20.%20Ciuleandra.eng.html

Foaie verde siminoc,
Ţineţi Ciuleandra pe loc,
Şi-nc-odată mai băieţi,
Hop ş-aşa ş-aşa

Ţineţi-o flăcăi aşa,
Până n-ajunge puica,
Şi-nc-o-dată, mai băieţi,
Hop ş-aşa ş-aşa.

Întăriţi-o niţeluş
C-ajunge acuş-acuş,
Şi-nc-o-dată, mai băieţi
Hop ş-aşa ş-aşa.

Mai întăriţi-o de-un pas
C-ajuns şi n-a rămas
Şi-nc-o-dată, mai baieţi
Hop ş-aşa ş-aşa.

Două fire, două paie,
Luaţi Ciuleandra la bătaie
Şi-nc-o-dată, măi băieţi
Hop ş-aşa ş-aşa.

Tot aşa că nu mă las,
Că sunt cu puica pe-un pas,
Şi-nc-o-dată, măi băieţi
Hop ş-aşa ş-aşa.

Două fire, două paie,
Ia Ciuleandra la bătaie
Şi-nc-o-dată, mai băieţi
Hop ş-aşa ş-aşa.

Green leaf of ‘siminoc’,
Keep the circle in place,
One more time,boys,
Hop-and-so-and so.

Keep it like that, lads,
Until my darling catches up to me,
One more time,boys,
Hop-and-so-and so.

Strengthen it (fasten it) just a little,
She (‘puica’) is close to catch up with me,
One more time,boys,
Hop-and-so-and so.

Fasten it one more step,
she caught me up, but didn’t stay,
One more time,boys,
Hop-and-so-and so.

Two straws, two grains,
Let’s stomp* the Ciuleandra,
One more time,boys,
Hop-and-so-and so.

Keep it like that, don’t let it down,
‘Cause I’m on same step with my darling,
One more time,boys,
Hop-and-so-and so.

Two straws, two grains,
Stomp the Ciuleandra now,
One more time,boys,
Hop-and-so-and so.

Ciu 1st
Dance scene from the 1985 Romanian movie “Ciuleandra”
The entire movie

Blog at WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: